viernes, 4 de septiembre de 2015

Oralidad vs Escritura






Principales exponentes

Ferdinand de Saussure:
 Padre de la lingüística moderna

-Superioridad del habla oral.
- La escritura posee "utilidad, defectos y peligros".
- Concibió la escritura como una clase de complemento para el habla oral.
- A partir de Saussure, se iniciaron estudios complejos de fonología.

  Milman Parry
Filólogo estadounidense


- Contraste entre modos orales y escritos de pensamiento y expresión. 
- Estudios Literarios: La Ilíada y la Odisea. 

Oralidad Primaria

- Personas que desconocen por completo la escritura.
- Culturas a las cuales no les ha llegado la escritura.
- Aprenden mucho.
- Poseen y practican .
- No aprenden.
- Aprenden por medio de entrenamiento.

¿Qué es la oralidad?



Modo de comunicación primigenio
Modo de comunicación verbal a través de los sonidos producidos por la boca.
Se percibe de manera auditiva.
Sentidos: tacto, gusto, olfato, vista y el oído.


*¿Por qué el mundo erudito tuvo que volver a despertar el carácter oral del lenguaje?

jueves, 3 de septiembre de 2015

El descubrimiento de Milman Parry

El descubrimiento de Milman Parry

 
El axioma fundamental que rigió el pensamiento de Parry fue: “la dependencia, en la selección de palabras y la forma de las palabras en la construcción del verso en hexámetro de los poemas homéricos.

Otros factores de la introspección original de Parry también habían sido previstos. Es por eso que Arnold Van Gennep se dio cuenta de una construcción formularia en la poesía de las culturas orales de la época moderna. Mientras que Murko se dio cuenta de la ausencia de una memoria exacta, palabra por palabra, en la poesía oral de tales culturas.

Milman Parry incluyo y unió todas estas y otras ideas para proporcionar una explicación que fuera demostrable sobre lo que fue la poesía homérica y cómo fue conformada por las condiciones en las cuales fue producida.

Las sutiles influencias de la época que habían sido importantes para estudiosos anteriores, también lo habían sido para él, dejándolo demostrado en una de sus tesis. Su descubrimiento expresa que los aspectos característicos de la poesía homérica se debe a la economía que le impusieron los métodos orales de composición. Este descubrimiento fue revolucionario en los círculos literarios y tendría repercusiones extraordinarias en otros campos de la historia cultural y psíquica.

En una cultura oral el conocimiento una vez adquirido, tenia que repetirse constantemente o se perdia. Sin embargo para la epoca de Platón (427- 347 A.C) vino un cambio: los griegos por fin interiorizaron la escritura. Entonces la nueva manera de almacenar el conocimiento no consistia en formulas mnemotécnicas sino en el texto escrito. Lo cual libero a la mente para el pensamiento más abstracto y original.

Introducción

Conciencia temprana de la traducción oral


Las personas letradas, coleccionistas medievales de florilegios, Vicesimus Knox y Erasmo. Siguieron reuniendo en textos lo dicho por la tradición oral, pero en la época  del medioevo y la época de Erasmo, la mayoría de ellos no continúo con esto sino que tomaban lo dicho de otros textos.




En la época del Romanticismo cientos de coleccionistas como James Mc Pherson, los hermanos Grimm entre otros rehicieron en forma directa algunas partes de la tradición oral dándoles respetabilidad. 




Antiguos lingüistas se resistían a la distinción entre las lenguas hablada y escrita, a pesar de las nuevas incursiones en la oralidad, un grupo de lingüistas entre ellos Saussure, Sapir, Hockett y Bloomfield, sostienen la opinión de que "la escritura simplemente representa en forma visible la lengua hablada". 
Por otro lado el circulo de Praga en especial J. Vachek y Ernst Pulgram, advirtieron cierta diferencia entre la lengua escrita y la hablada.

miércoles, 2 de septiembre de 2015

La cuestión homérica

La cuestión homérica se originó en la crítica superior de Homero en el siglo XIX, junto a la crítica superior de la biblia, cuyas raíces se remontaban hasta la antigüedad clásica.

                          

   
la Ilíada y la Odisea

Desde la antigüedad hasta el presente, la Ilíada y la Odisea han sido consideradas como los poemas seculares más puros, inspirados y ejemplares de la cultura occidental. Es por eso que para explicar su excelencia ya reconocida desde su creación, cada era ha tratado de interpretarlos como una realización de lo que hacían o pretendían hacer sus poetas.

Durante más de dos milenios, los estudiosos se han centrado al estudio de Homero, con variadas incursiones, información errónea y prejuicio, consciente o inconsciente sobres sus obras. En la antigüedad clásica occidental, los hombres de letras habían revelado que la Ilíada y la Odisea diferían de una poesía griega distinta y que sus orígenes eran oscuros.




Cicerón sugirió que el texto existente de los dos poemas de Homéricos era una revisión de Pisístrato a la obra de Homero.
Josefo por otra parte propuso que Homero no sabía escribir, el planteamiento de esta idea la hizo con fin de argumentar que la cultura hebrea era superior a la cultura griega más antigua, debido a que esta conocía la escritura.


Milman Parry logro socavar esta patriotería cultural, a fin de penetrar en la poesía Homérica “primitiva” en las condiciones propias de la misma, aunque esta se oponía a las opinión aceptada de lo que debían ser los poetas y la poesía.


En el siglo XVII Francois Hédelin y Eddé d´Aubignac, con un pensamiento más de polémica que de erudición, acusaron a la Ilíada y la Odisea de tener tramas mal delineadas, pobreza en la descripción de los personajes y de ser ética y teológicamente despreciables.

Robert Wood, quien cuidadosamente identificó algunos de los sitios mencionados en la Iliada y la Odisea, fue el primero cuyas conjeturas se aproximaron a lo que Parry finalmente demostró; Wood opinaba que Homero no sabía leer y que la capacidad de la memoria fue lo que le permitío producir esa poesía. Aunque el no pudo explicar exactamente como funcionaba la mnemotecnia de Homero si propuso que el ethos del verso homérico era popular antes que culto.

En el siglo XIX se presenció el desarrollo de las teórias homéricas de los llamados Analistas, ellos interpretaban los textos de la Iliada y la Odisea  como combinaciones de poemas o fragmentos anteriores, y se propusieron determinar por análisis cuáles eran los trozos y cómo habían sido integrados. No obstante como apunto Parry los analistas suposieron que los trozos que reunian eran simplemente textos porque no pensaron en otra posibilidad. En el siglo XX los unitarios (literarios piadosos) se aferraban a cualquier cosa y sostenian que la Iliada y la Odisea estaban bien estructuradas que era imposible que fueran obras de una sucesión desordenada de redactores, sino que debia ser obra de un solo hombre.